ITALIAN
0 zero 40 quaranta
1 uno/una 50 cinquanta
2 due 60 sessanta
3 tre 70 settanta
4 quattro 80 ottanta
5 cinque 90 novanta
6 sei 100 cento
7 sette 101 centuno; centouno
8 otto 200 duecento
9 nove 300 trecento
10 dieci 400 quattrocento
11 undici 500 cinquecento
12 dodici 600 seicento
13 tredici 700 settecento
14 quattordici 800 ottocento
15 quindici 900 novecento
16 sedici 1,000 mille
17 diciassette 2,000 duemila
18 diciotto 10,000 diecimila
19 diciannove 1 million un milione
20 venti 2 million due milioni
21 ventuno 1 billion un miliardo
22 ventidue 2 billion due miliardi
23 ventitré
24 ventiquattro
25 venticinque
26 ventisei
27 ventisette
28 ventotto
29 ventinove
30 trenta
MONTHS
​
January gennaio
February febbraio
March marzo
April aprile
May maggio
June giugno
July luglio
August agosto
September settembre
October ottobre
November novembre
December dicembre
​
DAYS
​
Monday il/i lunedì
Tuesday il/I martedì
Wednesday il/I mercoledì
Thursday il/I giovedì
Friday il/i venerdì
Saturday il/i sabato/i
Sunday la/le domenica/he
​
week/weeks settimana/e
weekend il/i fine settimana
​
​
season la/le stagione/i
Spring la/le primavera/e
Summer l’/le estate/i
Fall l’/gli autunno/i
Winter l’/gli inverno/i
COLORS
black nero/i/a/e
blue blu
brown marrone/i
color il/i colore/i
dark scuro/i/a/e
gold oro
green verde/i
gray grigio/i/a/e
light chiaro/I/a/e
neutral neutro/i
orange arancione/i
pink rosa
purple porpora
rainbow l’/gli arcobaleno/i
red rosso/i/a/e
silver argento
transparent transparente/i
yellow giallo/i/a/e
white bianco/hi/a/he
​
EVERYDAY ITALIAN EXPRESSIONS
​
In bocca al lupo
Pronunciation: [In bok-kah al loo-poh]
Literal translation: In the mouth of the wolf
Meaning: Good luck! Break a leg!
Piovere a catinelle
Pronunciation: [Pee-yoh-ver-reh ah ka-ti-nel-leh]
Literal translation: To rain wash basins
Meaning: To rain like cats and dogs
Ubriaco come una scimmia
Pronunciation: [u-bri-ah-koh koh-meh u-nah shim-mee-yah]
Literal translation: Drunk like a monkey
Meaning: To be wasted
La goccia che ha fatto traboccare il vaso
Pronunciation: [Lah goh-chah keh ah faht-toh tra-bok-kah-reh eel va-zoh]
Literal translation: The drop that made the vase overflow
Meaning: The straw the broke the camel’s back
Avere la Botte Piena e la Moglie Ubriaca
Pronunciation: [Ah-veh-reh lah bot-teh pee-eh-nah eh lah mol-yeh u-bri-ah-kah]
Literal translation: To have a full bottle of wine and a drunk wife
Meaning: to have your cake and eat it too
Non Avere Peli Sulla Lingua
Pronunciation: [Non Ah-veh-reh peh-li sul-lah ling-gwah]
Literal translation: to not have hairs on the tongue
Meaning: speaks plainly, say it like it is
Prendere in giro
Pronunciation: [pren-der-reh in ji-roh]
Literal translation: to take for a spin
Meaning: to tease or take the mickey out of someone
Non vedo l’ora
Pronunciation: [Non veh-doh lor-rah]
Literal translation: Can’t see the time
Meaning: I can’t wait (from excitement)
Scoprire gli altarini
Pronunciation: [Skoh-pri-reh leh aal-ta-ree-knee]
Literal translation: To discover little altars
Meaning: To let the cat out of the bag
Arrampicarsi sugli specchi
Pronunciation: [Ah-ramp-pee-kah-si sul-yee spek-key]
Literal translation: To climb on mirrors
Meaning: To clutch at straws
Essere al verde
Pronunciation: [Es-sir-reh al verr-deh]
Literal translation: to be at the green
Meaning: To be flat broke
Reggere la candela
Pronunciation: [Rej-jer-reh lah can-del-lah]
Literal translation: to hold the candle
Meaning: To be the third wheel
Rompere le scatole
Pronunciation: [Romp-peh-reh leh ska-toh-leh]
Literal translation: to break boxes
Meaning: to get on someone’s nerves
Avere culo
Pronunciation: [Ah-veh-reh ku-loh]
Literal translation: To have arse
Meaning: To be very lucky, to fall on one’s feet
Essere alla frutta
Pronunciation: [es-sir-reh al-lah froot-tah]
Literal translation: To be at the fruit
Meaning: To hit rock-bottom
Porca miseria!
Pronunciation: [Por-kah mi-zer-ree-ah]
Literal translation: Pigs misery
Meaning: Damn it!
Fa un Freddo Cane
Pronunciation: [Fah-reh oon fred-doh ka-neh]
Literal translation: It’s dog cold
Meaning: It’s freezing cold
Avere le Braccine Corte
Pronunciation: [Ah-veh-reh leh bratch-chee-neh kor-teh]
Literal translation: To Have Short Arms
Meaning: To be stingy, because your arms are so short that they can’t reach your pockets.
Girare la frittata
Pronunciation: [Jee-rah-reh lah frit-tah-tah]
Literal translation: to turn the omelette
Meaning: Turn the tables in one’s favour